Retour vers liste

Détail de la contribution

Auteur: Sara MERLINO

Co-Auteur(s): Lorenza Mondada, Florence Oloff

Titre:
Bricolages plurilingues et multimodaux pour la résolution de problèmes linguistiques dans des interactions professionnelles


Abstract/Résumé: Cette communication entend synthétiser un certain nombre d'observations effectuées sur des corpus variés de données vidéo en milieu institutionnel (réunions, workshops, interactions de service) recueillis dans le cadre du projet DYLAN, concernant les pratiques multilingues dans des contextes de travail. Nous allons nous focaliser sur un environnement séquentiel particulier, caractérisé par l'émergence, au milieu d'un tour de parole qui a été jusque-là formaté de manière monolingue, d'un problème linguistique (typiquement une recherche de mot). Nous nous intéressons à la manière dont ce problème est résolu, par des pratiques qui sont à la fois multilingues et multimodales. Dans ce contexte, les participants peuvent recourir à des "bricolages multilingues" qui peuvent fournir une auto-solution (code-switching, esquisse et création néologique) ou une hétéro-solution (demande de mot, demande de traduction). Nous illustrerons plusieurs solutions possibles dans cet environnement séquentiel, en insistant sur la dimension multimodale de ces pratiques: celles-ci concernent non seulement la visibilisation du problème et la réorientation vers l'autre pour lui demander de l'aide, mais aussi la production d'une solution par les gestes et le corps. De cette manière, cet exposé entend contribuer au domaine de la réparation et de la recherche de mots en contexte plurilingue institutionnel, en montrant l'imbrication des pratiques plurilingues et multimodales.